Forum.DConan.de - Detektiv Conan Forum

    

 · Home · Impressum & Datenschutz · Suche

Seiten mit Postings: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

zum Seitenende

 Forum Index —› Japan —› Japanisch 4
 


Autor Mitteilung
taipan
Sherlock-Holmes-Klon

Beiträge: 13972


 

Gesendet: 20:13 - 29.11.2005

Ich heiss könnte man aber auch so sagen:
Watashi no namae wa ... ga desu.
Allerdings geht die kürzere Variante auch.

Bem.:
Das "wa" wird nicht unbedingt wie unser "w" ausgesprochen, sondern viel weicher, man hört es fast nicht.
Bem.:
Im Jap. wird viel das Wort, dass "ich"hiesst weggelassen, wenn sowieso klar ist, von wem die Rede ist.
Andreas
Meisterdetektiv

Beiträge: 4349


 

Gesendet: 20:18 - 29.11.2005

moi ikken no poshibiritî ga aru ne!^^

boku ha kazuma to môshimasu.

Mit dieser Konstruktion kann man sich auch ganz höflich vorstellen. Name + to môshimasu^^
taipan
Sherlock-Holmes-Klon

Beiträge: 13972


 

Gesendet: 20:28 - 29.11.2005

Oi! Kazuma-kun! Ittekimasu! ^^
Anata no fuzai ni odorokimasu. *hohoende imasu*

Ich hoffe, ich habe die PL3 form von odoroku richtig gemacht..^^
Andreas
Meisterdetektiv

Beiträge: 4349


 

Gesendet: 20:37 - 29.11.2005

(akameru) taipan-chan! doumo arigatou. anata mo inakute sabishikatta yo! (sumairu)

go-kigen ga yoi gozaru?
taipan
Sherlock-Holmes-Klon

Beiträge: 13972


 

Gesendet: 21:05 - 29.11.2005

Tetsudatte kudasai! Nan "inakute" imi shimasu ka?
Atashi wa osoi desu ne.^^°
nokori no Mesêji o wakarimashita! *sumairu*
genki de kara, koko desu. ^^
Andreas
Meisterdetektiv

Beiträge: 4349


 

Gesendet: 22:45 - 29.11.2005

iru -> inai -> inaku 'te = not to be (there)
Die Wendung 'inakute sabishii' soll angeblich 'vermissen' heißen.

genki afureru bakari da! (jooku)
akemi
Superdetektiv

Beiträge: 732


 

Gesendet: 13:47 - 30.11.2005

was redet ihr da?

soweit bin ich noch net x_X

also ich denk, wenn dann sollte man auch noch die übersetzung dazu schreiben o.o
akemi
Superdetektiv

Beiträge: 732


 

Gesendet: 16:33 - 30.11.2005

zum "w" im japanischen....
man spricht es eigentlich so wie das englische w
taipan
Sherlock-Holmes-Klon

Beiträge: 13972


 

Gesendet: 19:29 - 30.11.2005

@Andi: mein Gott, du brauchst immer so schwierige Konstruktionen..^^ Ich verstehe zwar meistens den Sinn mehr oder weniger, aber einzelne Worte kann ich dann nicht einordnen..XD
Moshi atashi (mit) hanashitara, PL 4 ga iriyoo de arimasen...--> Daichôbu.^^(auf vorherige Frage bezogen..XD)

Daichobu heisst soviel wie: Gut gehen..^^
Andreas
Meisterdetektiv

Beiträge: 4349


 

Gesendet: 20:55 - 30.11.2005

masaka! Taipan-chan

daichoubu na no?^^ daijoubu janai no ka?

Seiten mit Postings: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

- Japanisch 4 -

zum Seitenanfang



 Forum Index —› Japan —› Japanisch 4
 



Version 3.1 | Load: 0.007096 | S: 1_4