Forum.DConan.de - Detektiv Conan Forum

    

 · Home · Impressum & Datenschutz · Suche

Seiten mit Postings: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

zum Seitenende

 Forum Index —› Anime —› 2. Realverfilmung zu Detective Conan
 


Autor Mitteilung
sonoko-chan
Superdetektiv

Beiträge: 791


 

Gesendet: 20:50 - 20.12.2007

Ich habe immer nur die Namen verstanden- schlecht, ich weiß, aber wenn man Schimpfwörter verstehen kann, ist es immer noch einfacher- Ran hätte ja auch: "Ich liebe dich!" sagen können ^-^
Und das mit der Explosion- ich habe den Film wirklich nur so grob angesehen, immer nur den Anfang eines jeden Teils. Und da die Explosion am Ende des vorletzten Teils ist -.-
little samurai
Superdetektiv

Beiträge: 625


 

Gesendet: 10:20 - 21.12.2007

@Kyomi: Ah, ok, da kommt es auch vor. Ich hab den Karenfall eigentlich ziemlich geschlampt, sprich: größenteils nicht richtig zugehört sondern eher darauf gewartet wann Gin und Wodka mal wieder auftauchen oder Shiho was sagt, was nicht zum Fall gehört genauso wie Shinichi. "Kare" heißt übrigens "er" wie in Conan bei dem Galschriftfall also dem Katzen Holmes, nach zu lesen ist^^ Ich mein aber das imouto auch mal bei Ran und Shiho gehört zu haben... *verwirrt* Naja, kann sein das ich mich verhört hab^^
@sonoko: Na, ich weiß nicht ob das besser ist, wenn man Schimpfwörter versteht... Ich hab lediglich mal ein Japanisch Online Wörterbuch durchgelsen (online) also eine smit den Begriffen die oft in Animes auftauchen... Das kann man echt schon Freak nennen, also... Da sind auf jeden Fall ein paar Sachen hängen geblieben. Versuchs doch einfach mal, wenn du Japanische Folgen mit englischemn oder deutschem Sub guckst verstehst du irgendwann was die sagen, wenn sie sich wiederholen, bei Jigoku Shoujo z.B. Ist es jetzt absolut keine Frage mehr für mich was "Yonde desho? -
Dare? - Watashi wa Enma Ai. - Jigoku Shoujo..." heißt oder "Okutorinasai"(>< Wenn das richtig geschrieben ist fress ich 'nen Besen, is' garantiert falsch...) dabei lernt man jedenfalls schon mal ein paar Floskeln und ähnliches^^
taipan
Sherlock-Holmes-Klon

Beiträge: 13972


 

Gesendet: 23:45 - 23.12.2007

So, habe mir nun dieses 2. Dorama auch angesehen und finde es doch recht
gelungen. Wenn man sich an die Besetzungen der Charaktere gewöhnt
hat und es einem gelingt nicht ständig Manga mit dem Dorama zu vergleichen,
dann gefällt mir dieses Werk doch recht gut.
Leider ist mein Japanisch bescheiden. Das einzige, was ich wirklich verstanden habe,
war, dass diese Mimi die ältere Schwester von der Miss Japanesque und dem späteren Opfer ist und
dass Ran weint, weil sie alle annehmen, dass Shinichi gestorben sei.
Shinichi wa shinde imasu oder so etwas ähnliches. (shinu = sterben; haut mich, aber ich habe sämtliche grammatikalischen Regeln vergessen. xD)

Unlogisch fand ich auch, dass Gin & Wodka beim Anblick des Poliezeihubschraubers sofort die Flucht
ergriffen haben. Sie hätten Shinichi trotzdem noch kurz eine Kugel in den Kopf - jagen können.
Aber die Explosion war trotzdem klasse - ich mochte die fliegende Tür. xD
Den Fall mit der Miss Japanesque habe ich zwar durchgesehen und natürlich
konnte ich Dinge wie "Hannin wa anata desu" verstehen, aber die Erklärungen
mit der zerbrochenen Brille war mir etwas schleierhaft.
Die fliegende Leiche fand ich klasse. Sah schon recht gruselig aus, wie sie so an Puppenfäde
hochgezogen wurde und dann...

Die Romantik kam in diesem Dorama mit diesem Verwirrspiel ja auch nicht gerade
zu kurz. Die Mondszene am Ende.. *augenroll*
Aber im grossen und ganzen muss ich doch sagen, dass mir dieses Dorama
gefallen hat. ^__^


P.S. Nun ja, ich bin kein Fan von Fremdwörtern. Wer nur "Baka" und "Barou" versteht,
kommt nicht wirklich weiter, deshalb sollte man meiner Meinung nach einer Weile schon
etwas mehr verstehen. ^^°
conan_ai_fan
Privatdetektiv

Beiträge: 245


 

Gesendet: 15:45 - 30.12.2007

ich finde ja dass shinichi nich so gut getroffen ist aber es macht den anschein dass er bei der realverfilmung seine ganzen eigenschaften hat...trotzdem hoff ich das die mal ins deutsche kommt *lol*
Kyomi
Sherlock-Holmes-Klon

Beiträge: 13628


 

Gesendet: 12:50 - 14.01.2008

Zitat:
"Kare" heißt übrigens "er" wie in Conan bei dem Galschriftfall also dem Katzen Holmes, nach zu lesen ist^^


Ja, stimmt >_>'' Ich hab die erste Bedeutung beim Nachschlagen wohl einfach übersehen .__.
(kare = [1] er (mask. Sing). [2] fester Freund {m}) Mitlerweile habe ich die Szene auch mit Subs
gesehen, so macht das alles schon viel mehr Sinn.

Am Anfang des Doramas hatte ich ja zumindest immer wieder etwas vom gesprochenen verstanden,
wenn ich mir jetzt so die Subs ansehe ... da hätte man viel mehr verstehen können >.<'''
Maronir
Anfänger

Beiträge: 38


 

Gesendet: 19:46 - 15.01.2008

ich persönlich mag die Realverfilmungen nicht besonders...
das hat eben nichts..."mangahaftes"
Shinichi find ich z.B. als Manga viel attraktiver als der Schauspieler^^, obwohl ich eigentlich Japaner (männleich und weiblein^^) ziemlich hübsch finde!!
Kyomi
Sherlock-Holmes-Klon

Beiträge: 13628


 

Gesendet: 20:35 - 15.01.2008

Naja, ich finde nicht, dass eine Realverfilmung umbedingt etwas Mangahaftes haben muss.
(Wobei ich finde man merkt an einigen Stellen schon, das das ganze auf einem Manga basiert~)

Ich denke, wenn man die Verfilmung als etwas eigenständiges betrachtet, dann wird sie einem eher
gefallen, als im Zusammenhang mit dem Manga. (Aber das habe ich, wenn ich mich recht entsinne,
schon mal geschrieben.)

Jedenfalls habe ich die Realverfilmung jetzt endlich komplett mit Untertitel gesehen (und somit endlich
alles verstanden ^-^) und fand sie gelungen, sogar noch besser als den ersten Teil.

Ich muss ja sagen, langsam finde ich Gin echt genial XD Die Umsetzung vom Manga-Gin in einen Real-Gin
ist zwar komplett gescheitert, und böse/bedrohlich wirkt er zwar auch nicht so recht ... aber irgendwie ...
Gins Auftritte sind einfach zum totlachen. (Weiß schon, das ist sicher nicht der Effekt, der erziehlt werden
sollte .___.) Wobei ich mir nicht ganz sicher bin, ob ich ihn einfach nur so witzig finde, weil er (was seine
Kleidung betrifft) 1:1 wie mein Großvater aussieht XD
[Link zum eingefügten Bild]

Zitat:
Shun Oguri mag ich, auch wenn es seltsam ist ihn nach hana yori Dango in so einer Rolle zu sehen.

[Irgendwie finde ich es seltsam, dass er mit 24 immer noch ständig Oberschüler spielt...^^°)


Nya, in seiner nächsten Rolle hat er ja wenigstens mal den Sprung zum Studenten geschafft XD''
Wurde ja auch mal Zeit, so langsam nimmte man ihm den Oberschüler auch nicht mehr ab >.<''

Ich war heute schon recht erstaunt, als ich gelesen habe wie alt Tomoka Kurokawa ist. (Sie ist 3 Monate
jünger als ich o.o Hätte ich so nie geschätzt ...) Mitlerweile habe ich mich mit ihr als Ran auch abgefunden,
im zweiten Dorama fand ich sie in der Rolle jetzt recht passend.

Was mich etwas gewundert hat, am Ende sieht man in einer Rückblende nochmal die Szene, in der
Shinichi von Gin das "Mittel" bekommt, welches ihn zu Conan werden lässt. (Diesmal nicht als Anime
Szene sondern mit Oguri gedreht.) Irgendwie kann ich nicht nachvollziehen, warum Shinichi in der
Szene das Gift flüssig (und nicht als Kapsel) bekommt ...

Was haltet ihr eigentlich davon, das Ai & Conan synchronisiert wurden? Ist ja irgendwo ganz nett, das
sie ihre Anime-Stimmen haben, aber so ganz passt das doch nicht >___>'''
ShinichiXRan
Hyperdetektiv

Beiträge: 1810


 

Gesendet: 20:38 - 15.01.2008

Naja die Realfilme sind nicht schlecht ...
aber mir gefällt der Anime/Manga eindeutig besser!!
Ich finde auch das der Real-Shinichi mir irgendwie blöd rüber kommt.
Ich mag shinichi ja total gerne!! Aber nur im Anime bzw. Manga!! (is einfach so xD)
Japan freak
Superdetektiv

Beiträge: 683


 

Gesendet: 00:29 - 29.08.2008

Hab letztens einen teil vom 2ten film gesehen und bin doch ziemlich zufrieden^^ besonders wie kashii yu (ok man muss dazu sagen ich bin sowieso sehr begeister von dieser schauspielerin) sherry rüberbringt find ich toll^^ und ich finde sonoko is perfekt getroffen^^ kogoro war nich so ganz gut umgesetzt, ran fand ich die schauspielern sah einfach jünger aus wie ran, und oguri shun hat shinichi auch nich ganz so gut rübergebracht wie ich zuerst dachte (hat eig. keiner von euch die verfilmungen mid englischen untertiteln??? *mich wunder bei den tausenden von teams die sowas subben und der tatsache das einer der beliebtesten männlichen schauspieler (oguri shun) mitspielt* ) im großen und ganzen bin ich also sehr zufrieden^^ den tod der miss japaneseque ham se wirklich gut gemacht^^
DConan91
Hyperdetektiv

Beiträge: 1942


 

Gesendet: 14:02 - 01.09.2008

also ich werde mir den bestimmt nicht ansehen omg eine realverfilmung eines Zeichentricks das ist ja wohl so was von sch***

Seiten mit Postings: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

- 2. Realverfilmung zu Detective Conan -

zum Seitenanfang



 Forum Index —› Anime —› 2. Realverfilmung zu Detective Conan
 



Version 3.1 | Load: 0.003283 | S: 1_4