Forum.DConan.de - Detektiv Conan Forum |
|
Seiten mit Postings: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 | zum Seitenende |
|
Autor | Mitteilung |
Emi Haibarashi
Meisterdetektiv Beiträge: 6955
|
Gesendet: 16:04 - 25.02.2007 GIN und sich bei Vermouth einschleimen ?? "Das wird ja immer abstruser hier !" <<<(Zitat Conan aus "Das Haus der 200 Masken" XD) Ich meine, die beiden sind schon gleichrangig; nur dass Vermouth eben zusätzlich noch die Bevorzugung des Bosses "genießt"... Und selbst wenn sie über ihm steht - meint ihr nicht auch, GIN wäre das auch egal ? XD Der Typ ist einfach zu genial für sie - sie soll das einsehen und daran krepieren ! *Zeter, mordio*^^ |
DarkAi
Hyperdetektiv Beiträge: 2230
|
Gesendet: 17:04 - 25.02.2007 Emi, genau deiner Meinung, genau deiner Meinung! XD Nie im Leben, Leute!! So wie er sich benimmt! Außerdem wäre das weder Storygemäß noch sonstwas. |
-Ai-
Hyperdetektiv Beiträge: 1714
|
Gesendet: 13:44 - 27.02.2007 Mhm... Die deutschen Übersetzer verwirren mich immer wieder total =_____= Mal abgesehen davon, dass ich finde, dass die Sätze etwas seltsam klingen... Naja, vll. bin ich auch an Deutsch nimmer gewöhnt aber "Keh... That makes me sick" finde ich, klingt viel besser als "Noch so'n Spruch und ich übergeb mich." aber okay... Das war ja garnicht mein eigtl. Problem xD Es war die Übersetzung "Wollen wir nach längerer Zeit nicht mal wieder ein Martini mixen?" Das hört sich für mich an, als hätten sie eine Beziehung (gehabt)... Im englischen Text klingt es für mich eher, als würde Vermouth versuchen, ihn etwas zu necken oder mit ihm zu flirten - aber nicht, als hätten sie je eine Beziehung gehabt. *nochmal zitier* "So... how about tonight? Want to make some Martini?" Ich liebe die Übersetzer *fähnchen schwenk* Immer diese Einigkeit... |
Love_child
Hyperdetektiv Beiträge: 1589
|
Gesendet: 14:01 - 27.02.2007 ja...das ist halt so ..wobei ich der Englischen mehr vertraue -.- was weiss ich warum.. |
-Ai-
Hyperdetektiv Beiträge: 1714
|
Gesendet: 14:03 - 27.02.2007 Ich les die deutschen Texte eigtl. nurnoch aus Spaß xD Natürlich bestände die Möglichkeit, dass sie stimmen und besser sind als die Scans - aber dass ist so wahrscheinlich, wie dass Ostern auf Weihnachten fällt, befürchte ich =/ |
Love_child
Hyperdetektiv Beiträge: 1589
|
Gesendet: 14:08 - 27.02.2007 naja wir können das nicht überprüfen^^..immerhin erden die scans von ca 15-22 Jährige Übersetzt...währenddie Deutschen Leut meist schon über 30 sind ..eigentlich trau ich denen schon was zu |
-Ai-
Hyperdetektiv Beiträge: 1714
|
Gesendet: 14:11 - 27.02.2007 Allerdings übersetzen die Scanleute sehr genau und mit viel Hingabe meistens, da sie selbst Fans sind (und es nicht ihr Beruf ist) und eher wortgetreu (Oft wird ja ein Satz, der nicht genau wiedergebar ist geändert und unten extra die wortwörtliche Bedeutung erwähnt)... Zudem gibt es mehrere Scanlations und nicht nur eine Gruppe und daran sieht man dann immer schön die Unterschiede zu den Deutschen. Aber letztendlich haben sie es ja gelernt und müssten es eigtl. können... Keine Ahnung aber bei diesem Fall hier würde ich dazu neigen, zu behaupten, dass die Scans eher stimmen ^.^ (Ein Anime-Vergleich haben wir ja nicht, da die Szene nicht im Anime vorkommt...) |
Love_child
Hyperdetektiv Beiträge: 1589
|
Gesendet: 14:19 - 27.02.2007 echt?? ich kenn nur die Knightus scans ... |
-Ai-
Hyperdetektiv Beiträge: 1714
|
Gesendet: 14:23 - 27.02.2007 Ich kenn als Seite eigtl. auch nur die von knightus... Aber wenn ich eine Übersetzung komisch finde (Also unlogisch), geb ich meist bei Google sowas wie "Detective Conan Scan Volume XY" ein und suche weitere Scanlations davon ^^ |
DarkAi
Hyperdetektiv Beiträge: 2230
|
Gesendet: 19:41 - 27.02.2007 Naja... Das stimmt schon was ihr da redet. Aber ich finde es dennoch viel besser alles auf Deutsch lesen zu können, da ich eben nicht sooo toll englisch kann (okay, ich kanns gut verstehen, was man eigentlich nur muss, aber einige Teile fallen bei mir dann doch weg...) Und ich finde es ist etwas ganz anderes einen Manga in der hand zu haben als ihn vor dem PC zu lesen. Mir macht ein Manga viel mehr Freude. |
- Mischt man Schwarz mit Schwarz... - | zum Seitenanfang |
|
Version 3.1 | Load: 0.004158 | S: 1_4 |