GREENHORN COMPUTER-FORUM - Freundliche Hilfe für PC-Einsteiger und Fortgeschrittene |
|
Seiten mit Postings: 1 | zum Seitenende |
|
Autor | Mitteilung |
stolzwieoscar Boardkaiser Beiträge: 3055 | Gesendet: 23:30 - 07.09.2005 gut'n abend Ihr Lieben! Ich wollte eigentlich ins Bett gehen, als eine Mail mich erreichte. Es handelte sich um eine Frage zu einem von mir eingestellten Artikel. Sie ist von einem Italiener und lautete:Is it this auction open to European too or only for German people? I'm from Italy. Regards. Nun kann ich die Frage noch verstehen mit meinem schulenglisch, aber wenn ich Ihm freundlicher Weise antworten möchte dann..... Ich möchte Ihm folgendes schreiben: " Selbstverständlich würde ich die Ware auch nach Italien versenden, wenn er über die Mehrkosten wisse und sie denn auch tragen müßte !! Wenn er mir vorher seine Adresse gibt, kann ich nach den Kosten fragen." Könnte mir da ein Übersetzung-Prog helfen, oder ein(e) netter/nette User(in) mit englisch Kenntnisse? Gerne über eMail...Gruß Rolli P.S. Zoll würde doch entfallen , weil Italien ein EU Land ist, oder? |
Taxim
Premium-User Beiträge: 316
|
Gesendet: 23:48 - 07.09.2005 Hi Rolli... Of course I´d send the ware also to italy if you pay the additional costs (oder expenses, geht auch). Das sollte´s eigentlich sein. Gruß, Tax |
Taxim
Premium-User Beiträge: 316
|
Gesendet: 00:14 - 08.09.2005 "Sorry", hab den nicht fettgedruckten Teil nicht mit übersetzt. Also, ich würd´s so schreiben: Of course I´d send the ware also to italy if you pay the additional costs. I can´t tell you how much it´ll be right now so it would be fortunately if you´d let me know your address. I´d inform you about the costs soon. |
stolzwieoscar
Boardkaiser Beiträge: 3055
|
Gesendet: 15:34 - 08.09.2005 Danke Tax... Ich schreibe Ihm das mal so wie Du es vorschlägst. Sollte ich eine Antwort bekommen, dann hoffe ich das ich Dich nochmal belästigen kann mit der Übersetzung. Fürs erste meinen herzlichen Dank! Rolli |
Taxim
Premium-User Beiträge: 316
|
Gesendet: 16:37 - 08.09.2005 Nix zu danken. Klar kannste mich auch gern nochmal "belästigen". ;-) Gruß, Tax |
Seiten mit Postings: 1 | - eBay - Korrespondenz englisch - | zum Seitenanfang |
|
Version 3.1 | Load: 0.003481 | S: 1_2 |