Namenskunde im Ostdeutschen Diskussionsforum |
|
Seiten mit Postings: | zum Seitenende |
|
Autor | Mitteilung |
Szillis-Kappelhoff Moderator Beiträge: 569 | Gesendet: 11:46 - 18.10.2009 Memelland Der Name weist auf Sandboden. Der Alternativname Jutzaiten weist auf den ostpreußischen Familiennamen Gutzeit, der bei zemaitischer Ableitung die Wesensart beschreibt, ansonsten auf Buschwald weist. * prußisch „smiltis“ = Sand *lettisch „smiltene“ = Sandbeere * „smilts“ = Sand * „smiltszeme“ = Sandboden * preußisch-litauisch „smelta“ = Sandfläche, Sandboden, Sand * „smeltes“ = Sand * „smeltis“ = der sandige Acker * „smelti“ schmutzig werden, einsickern, trübe werden * „smeltynas“ = Sandmasse, Sandwüste * Verformung von prußisch "gudde" = Gebüsch, im Buschwald lebend vgl. dazu *preußisch-litauisch „gudžiuoti“ = wie ein Weißrusse sprechen (in Litauen steht das Wort „gudas“ für slawische Völker, weil die durch die Buschwälder ins Land drangen) *zemaitisch „guodžioti“ = erheitern, trösten |
Seiten mit Postings: | - Smilteningken/ Smiltenincken/ Hans Jutzaiten/ Schmilteningken/ Hans Jutszeiten - | zum Seitenanfang |
|
Version 3.1 | Load: 0.003367 | S: 1_14 |