Forum.DConan.de - Detektiv Conan Forum |
|
Seiten mit Postings: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | zum Seitenende |
|
Autor | Mitteilung |
Dome
Detektiv Beiträge: 177
|
Gesendet: 14:19 - 20.05.2007 thx für die erklärungen jetzt blick ich das langsam mal |
Dark
Sherlock-Holmes-Klon Beiträge: 13486
|
Gesendet: 15:44 - 20.05.2007 vater= otousan/chan mutter= okaasan/chan sofern ich mich nicht irre ^^ |
taipan
Sherlock-Holmes-Klon Beiträge: 13972
|
Gesendet: 21:08 - 30.05.2007 Stimmt Dar! Vater: (o)tousan; chichi Mutter: (o)kaasan; haha Das o- steht übrigens meistens für eine höflichere Form. So heissen im Restaurant die Stäbchen "o-hashi", aber im Manga trifft man zwischendurch auch einfach nur "hashi" an, wenn eine Familie sich unterhält. Chichi und Haha sind keine Anhängsel/Anredeformen, sondern allgemeine Bezeichnungen für Vater und Mutter. |
Ai neechan
Sherlock-Holmes-Klon Beiträge: 12647
|
Gesendet: 14:27 - 02.06.2007 Wow... ich sollte anfangen meine Mutter Haha zu nennen, mal sehen, was sie davon hält xD Wieso ich wirklich hier bin: Das hat bestimmt schon wer gefragt, aber.. Womit redet man eig. küngere Geschwister an? <.< Greift man da zu -chan oder -kun oder gibts da auch ne extraform?^^" |
Shiori
Meisterdetektiv Beiträge: 3884
|
Gesendet: 22:34 - 03.07.2007 Ich weiß leider auch nicht, wie man jüngere Geschwister anredet bzw. ob's dafür ne extra Anrede gibt^^° Eben bin ich über das Anhängsel -bocchan gestolpert. Als Erklärung stand folgendes dabei: "a term referring to a younger male relative or a younger master" Und jetzt frage ich mich, in was für einem Zusammenhang diese Anrede normalerweise gebraucht wird^^ So wie ich das bis jetzt verstanden habe, ist dieses -bocchan schon etwas höflicher als schlichtweg -kun, oder irre ich mich da? Und wird es nur bei Verwandten benutzt oder beispielsweise auch für den netten jungen Geschäftsführer von nebenan? |
Hei-chan
Meisterdetektiv Beiträge: 7097
|
Gesendet: 23:02 - 03.07.2007 @ Ai neechan & Shiori: -chan wird zb. dann benutzt wenn man enge Freunde oder Verwandte anspricht (besonders weibliche). Kinder die zusammen aufgewachsen sind können einander mit –chan ansprechen. -kun ist ein Anhängsel welcher man nach dem Namen eines Studienkamaraten (meist männliche, wobei er auch bei Frauen vorkommt) setzt. Er wird auch für einge Freunde und Verwandte benutzt. Für Geschwister gibt es einige Anhängselvarianten: Ani, Aniki, Oniisan, Oniisama, Oniichan, Niisan, Nichan… = Grosser Bruder Ane, Aneki, Oneesan, Oneesama, Oneechan, Neesan, Neechan… = Grosse Schwaster Otouto = Kleiner Bruder (Beachte dass man bei disem Form nie –kun oder -chan anhängt, nur wenn man die Person verärgen möchte. Otouto-san geht, aber nur wenn man von dem älteren Bruder von jemandem spricht). Imouto = Kleine Schwester (Auch hier wird nie –kun oder –chan benutzt, nur mit der oben genannten Ausnahme. Imouto-san ist wiederum die Version für die ältere Schwester von jemandem anderem.) Hier Zitiere ich mich selbst: Zitat: Bocchan ist der Sohn von jemandem anderem. |
Shiori
Meisterdetektiv Beiträge: 3884
|
Gesendet: 19:49 - 04.07.2007 Erstmal Danke ^^ Ich finde es zwar etwas merkwürdig, dass aus einem kleinen Bruder mit einem angehängten -san auf einmal ein großer Bruder wird (und natürlich das gleiche auch für Schwester), aber das ist wohl eine Eigenheit der japanischen Sprache^^° (zumindest kenne ich keine andere Sprache, in der es etwas vergleichbares gibt...) Und -bocchan ist dann als Anrede vermutlich neutral, oder? |
Ai neechan
Sherlock-Holmes-Klon Beiträge: 12647
|
Gesendet: 11:44 - 05.07.2007 @Shiori: zitat aus Elins post~ Zitat: @Hei-chans: Okay, nochmals vielen dank^-^ |
Shiori
Meisterdetektiv Beiträge: 3884
|
Gesendet: 09:54 - 06.07.2007 @ai: ich hab dieses zitat auch schon vorher gelesen^^° Bei der Frage nach dem neutral ging es mir eig mehr darum, ob dieses -bocchan jetzt iwie höflich oder verniedlichend ist. Da jedoch keiner darauf speziell ez geantwortet hat, gehe ich mal davon aus, dasses keins von beidem ist, sondern schlicht nur der Sohn einer anderen Person~ |
Japan freak
Superdetektiv Beiträge: 683
|
Gesendet: 20:25 - 03.01.2008 ähm, weiß nich ob jemanden das weiterhilft, aba ich wollte noch anmerken: -senpai wird auch in Firmen benutzt, dabei ist es genauso wie bei den Schülern ein herr, oder eine dame, der/die älter sind als man selbsd, wird mit -senpai angeredet (und umgekehrt mit -kohai bzw. -kun) |
- Namensanhänge (-kun, -san, -chan, ...) - | zum Seitenanfang |
|
Version 3.1 | Load: 0.004487 | S: 1_4 |