Forum.DConan.de - Detektiv Conan Forum

    

 · Home · Impressum & Datenschutz · Suche

Seiten mit Postings: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

zum Seitenende

 Forum Index —› Japan —› J-Rock
 


Autor Mitteilung
YuYu
Hyperdetektiv

Beiträge: 1407


 

Gesendet: 12:29 - 11.11.2009

ich kenn die ned O.o
aba JAH
nightmate einmal live sehn..
*träum*
sie habens versprochen >.<

ja die stehn alle auf locken *augn roll*
sieht total doof aus <.<

kai von gaze? der hat doch jetzt so zöpfe
und nen undercut. mir gefällts *O* xD
Natsuki
Meisterdetektiv

Beiträge: 9778


 

Gesendet: 20:44 - 11.11.2009

*schild hebz* HELP >.<

dir en grey bringt nun ne neue single raus und .. ich find nix ._.
wollte das gerne halt ma vorher hörn xD'
maybe findet ihr was =D ?
*anglubsch*

& kann mir das einer von euch beiden übersetzen ? ._.
ich weiß nich welche kanji unso zusammengehören >.<

激しさと、この胸の中で絡み付いた灼熱の闇

hihi ^^' ........

*wusel*

<3

DAnki schon ma im voraus <3 *_*
Natsuki
Meisterdetektiv

Beiträge: 9778


 

Gesendet: 20:45 - 11.11.2009

.. ich hab vergessen dass das keine kanjis lesen kann hier xD ....

von der seite >.<

http://www.neowing.co.jp/detailview.html?KEY=SFCD-66
Kyomi
Sherlock-Holmes-Klon

Beiträge: 13628


 

Gesendet: 01:55 - 12.11.2009

Zitat:
THE STREET BEATS !
die sind toll *_*
eig mag ich ja nur den titelsong
von crows zero von denen xD' ...

kennt die wer *.* ? *carina hand heben sieht*
sonst noch wer ? *über cari hinweg schau*
niemand ? .... xD .....



I Wanna Change ist definitiv ein genialer Song, aber sie haben schon auch noch andere gute ^-^
ETERNAL ROCK'N'ROLL kommt in Crows ja zb. auch vor ~
Außer durch Crows Zero kennt man die Band hier aber wohl eher nicht, sind halt doch schon etwas
älter ^^° Aber ich glaub ein Street Beats Konzert mal Live zu erleben wär schon was *_*

I Wanna Change : http://www.youtube.com/watch?v=vr_PjpbL08w (Leider ohne Video)
ETERNAL ROCK'N'ROLL: http://www.youtube.com/watch?v=7ZrjI0cZpJc (Live)
Yakusoku dekinai: http://www.youtube.com/watch?v=xVXhqJ6_En8 (PV)


Zitat:
& kann mir das einer von euch beiden übersetzen ? ._.
ich weiß nich welche kanji unso zusammengehören >.<



Also:
Maxi-Single, erscheint am 02.12.09
Titel: higeshisa to, kono mune no naka de karamitsuita shakunetsu no yami

Tracklist:
1) higeshisa to, kono mune no naka de karamitsuita shakunetsu no yami
2) zan
3) Shokubeni (Shot in One Take)

Und in dem längeren Text (mit den endlos langen Sätzen ...) steht drin, dass Dir en Grey mitlerweile
international "erfolgreich" ist und seit der Veröffentlichung ihres letzten Albums UROBOROS vor einem
Jahr (in 17 Ländern) in mehreren Ländern auf Tour waren. Das erste Konzert war in der Osaka Hall, dann
die Tour durch Europa und zwei weiter Touren. Jetzt kommt ihre neue Single "Higeshisa to ...", welche die
Instrumente, Kyos Stimme und ausländische sound "enginia" (Techniken? von engineer ...) verbindet.
Lied 2+3 sind Neuaufnahmen der Lieder Zan und Shokubeni. Bei der Single Version mit DVD sind
Studioaufnahmen zu Shokubeni (und ein Poster?) dabei.

YuYu
Hyperdetektiv

Beiträge: 1407


 

Gesendet: 13:32 - 12.11.2009

na dann bin ich ma gespannt auf die neue single..
Natsuki
Meisterdetektiv

Beiträge: 9778


 

Gesendet: 19:16 - 12.11.2009

danki cari xD

aber eig wollte ich den titel übersetzt haben XD
Kyomi
Sherlock-Holmes-Klon

Beiträge: 13628


 

Gesendet: 20:59 - 12.11.2009

hm ... also ... bin da aber Vokabeltechnisch auch sehr aufs Wörterbuch (bzw wadoku) angewießen ...

higeshisa to, kono mune no naka de karamitsuita shakunetsu no yami

Higeshisa heißt "Heftigkeit", zusammen mit dem to kann man vllt am ehesten sagen "Mit Heftigkeit",
Kono mune no naka de meint "in der mitte des Herzens/der Seele", bei karamitsuita wirds jetzt schwer
o.o karami ist "Beziehung, verwicklung" aber mit dem tsuita kann ich nicht viel anfangen ...
shakunetsu no yami ist dann zum schluss noch die "glühende dunkelheit".
Aber jetzt mach da mal 'nen sinnvollen Satz als Liedtitel draus >___>'' Soviel von meiner Seite zum
Thema Dir en Grey ...
Katja
Moderator

Beiträge: 16288


 

Gesendet: 00:12 - 14.11.2009

激しさと、この胸の中で絡み付いた灼熱の闇

激しさ - higeshisa - Heftigkeit
胸 - mune - Brust, Seele, Herz
絡み付いた - karami.tsuita - winden (Ist wage übersetzt.)
灼熱 - shakunetsu - Glut, Hitze
闇 - yami - Dunkelheit, Finsternis

Man könnte ganz grob übersetzen: "Ich trage tiefe Finsternis in meiner Seele." Im Japanischen ist es natürlich noch dramatischer ausgedrückt.
Natsuki
Meisterdetektiv

Beiträge: 9778


 

Gesendet: 01:59 - 16.11.2009

@ Katja:

dankeschöööööön :3 so in etwa hatte ich das auch übersetzen können xD
aber ich dachte vll meine sprachspezialisten wüssten mehr ^^
trotzdem danke =3
YuYu
Hyperdetektiv

Beiträge: 1407


 

Gesendet: 11:25 - 16.11.2009

kennt ihr lulu *_*

Seiten mit Postings: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

- J-Rock -

zum Seitenanfang



 Forum Index —› Japan —› J-Rock
 



Version 3.1 | Load: 0.004645 | S: 1_4