Forum.DConan.de - Detektiv Conan Forum

    

 · Home · Impressum & Datenschutz · Suche

Seiten mit Postings: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

zum Seitenende

 Forum Index —› Anime —› Conan in den USA
 


Autor Mitteilung
Andreas
Meisterdetektiv

Beiträge: 4349


 

Gesendet: 17:42 - 25.06.2005

"Cartoon Network" heisst der Sender. Aber neue EPs gibt's nur noch auf DVD
Meitantei Kudo
Privatdetektiv

Beiträge: 377


 

Gesendet: 22:13 - 28.06.2005

Heul! Ich hätt zu gerne diesen Case-Closed-Trailer. Aber mit meinem krüppeligen 56k Modem geht's halt nicht.
Kyomi
Sherlock-Holmes-Klon

Beiträge: 13628


 

Gesendet: 17:30 - 29.06.2005

Also, der Trailer ist echt gut "he s only tree feet tall"
An die namen, denke ich, gewöhnt man sich, aber trotzdem ist es doof.
Und die Stimmen der personen, ach herrja.
Das opening finde ich garnicht mal soo schlimm.

Ich würde mir die episoden auch gerne anschauen, kostet realplayer was und wo krieg ich ihn her?
FiaR
Privatdetektiv

Beiträge: 359


 

Gesendet: 06:39 - 22.08.2005

aber das mit den namen regt wirklich auf
Kyomi
Sherlock-Holmes-Klon

Beiträge: 13628


 

Gesendet: 22:31 - 05.09.2005

naja, wie gesagt, ich denke man gewöhnt sich an alles...
klar, die bedeutung fehlt, was extrem doof ist, aber besser als garnichts...
Kisaki
Meisterdetektiv

Beiträge: 4141


 

Gesendet: 19:11 - 06.09.2005

Wieso haben die das mit den namen überhaupt geändert?
Oder wolln die uns etwas weißmachen sie könnten "Shinchi" nich aussprechen? ^^:
Conan14
Meisterdetektiv

Beiträge: 6917


 

Gesendet: 19:58 - 06.09.2005

@Kisaki:

Weil,sie wollen das DC aus ihren Land kommt.Und dort prodoktioniert wurde,mit zusammen arbeit mit YTV.Nach meiner Vermutung nach.
Andreas
Meisterdetektiv

Beiträge: 4349


 

Gesendet: 20:52 - 06.09.2005

@Kisaki:
Kannst du denn Shinichi richtig aussprechen? Du sachst doch sicher auch "shi ni chi", ne? ^^;;

@Conan14:
Es soll wohl nicht so "absolut" japanisch wirken. Die retouchierung dienen wohl auch eher dem Verständnis der Materie. Wenn Conan in Deutschlan in ein Geschäft geht, dann wissen die meisten erstmal gernicht, wo er da reingegangen ist, weil man die Schaufenster nur blau sieht. Im Notfall gab's Inserts (siehe "Kein Fall für Conan?"). Aber wer weiß schon, ob Conan im "konbini" war, beim "panya-san" oder beim "nikuya-san"^^
Bei Case Closed siehst, ob er im "drug store" war, beim "baker" oder gar bei 'nem "butcher".
Wobei ich persönlich gegen retouchieren bin; Einblendungen finde ich ganz gut und hilfreich.
Kazuha
Meisterdetektiv

Beiträge: 3734


 

Gesendet: 14:23 - 07.09.2005

haben die nich aus heiji henry oder so was gemacht, des mit den namen isch echt voll scheiße die amis hän halt nen knall^^
Ichirou
Detektiv

Beiträge: 167


 

Gesendet: 15:15 - 07.09.2005

Bei der deutschen Version des Anime rollen sich mir auch immer die Fussnägel auf wenn mal wieder jemand aus Toki-oh kommt oder aus Osaaakaaa (mit schön weichem "s"), von den Namen mal ganz zu schweigen. Ich finde auch dass es konsequenter ist die Namen zu ändern, wenn man sie beibehält sollte man sich wenigstens etwas Mühe bei der Aussprache geben.

Heh, hab gestern nen Typen beim Tierarzt gehört, der hatte einen "Akitta-I-nuuu", was ja Japanisch für "Kleiner Hund" ist

Seiten mit Postings: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

- Conan in den USA -

zum Seitenanfang



 Forum Index —› Anime —› Conan in den USA
 



Version 3.1 | Load: 0.005805 | S: 1_4